11 juillet 2013

Le problème de la trace écrite en LVE au cycle 2

Si l'écrit n'est pas présent dans les items d'évaluation, il est bien précisé que quelques mots isolés peuvent être lus et copiés après parfaite maîtrise à l'oral (BO) Pour la séquence Halloween j'ai donné à relire comme trace écrite les personnages du livre et de leur nom en anglais, parce qu'après évaluation, la lecture en était maîtrisée. Mais j'ai réalisé pour la séquence Numbers et pour mon projet Big Green Monster à quel point il fallait être prudente. Pour les nombres, j'ai donné au départ les nombres de 1 à 10 avec une... [Lire la suite]
Posté par brownbearandco à 13:13 - - Commentaires [9] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

08 juillet 2013

Pas de grammaire explicite en anglais au cycle 2 !

Pas de grammaire explicite au cycle 2 ! Le BO HS du 30 août 2007 est formel : il faut attendre la fin du cycle 3 pour mener une réflexion sur la langue vivante étrangère. Alors je fais comment si mes élèves me font des remarques sur la langue ? Je les en empêche ? Pas du tout ! Au contraire, cela va renforcer leurs connaissances dans le domaine de la grammaire dans la langue maternelle. Mes élèves ont remarqué que le "s" du pluriel pour les noms se prononce en anglais. "Quelle chance, c'est plus facile pour eux" m'ont-ils dit.... [Lire la suite]
03 juillet 2013

Les rituels en anglais ont-ils le même objectif que les rituels en Maternelle ?

Les rituels en anglais ont-ils le même objectif que les rituels en Maternelle ? C'est une question que je me suis posée depuis que je me penche sur l'école Maternelle (je passe l'admission en critique de leçon en MS-GS). Le mot "rituel" renvoie à la notion de rite = une coutume immuable. Mais c'est aussi le passage vers un état nouveau. Les rituels en anglais sont utilisés dans le but de faire la transition entre la langue française et la classe d'anglais. C'est une façon de préparer son cerveau à replonger dans la langue anglaise... [Lire la suite]
Posté par brownbearandco à 13:09 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
01 juillet 2013

Lien entre le Storytelling et la littérature de jeunesse en français

Je sors d'un stage passionnant de 2 semaines sur la maîtrise de la langue, mais inévitablement, toute la partie vocabulaire/grammaire implicite/littérature jeunesse a fait écho à mon mémoire de Cafipemf. Quels sont les liens entre la narration d'albums en anglais et en français ? Avant tout, il y a un lien dans le domaine de l'apprentissage du lexique. Micheline Cellier, dans Le vocabulaire à l'école primaire, Retz, dit qu'on retient bien ce que l'on répète, ce qui a du sens, ce que l'on catégorise (classe grammaticale, champ... [Lire la suite]
Posté par brownbearandco à 13:10 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
29 juin 2013

Les prénoms en anglais (et quelques références pour l'allemand et l'espagnol)

Souvent, il est conseillé de donner un prénom anglais aux élèves pour les habituer aux sonorités de la langue et donner quelques éléments culturels. C'est l'occasion de parler des prénoms de la famille royale et des stars connues des enfants en corrigeant la prononciation. Certains ont des prénoms français avec une correspondance anglaise, comme Matthieu => Matthew, Ambre => Amber. Voici une liste de prénoms possibles en anglais, pour filles et garçons. Liste non exhaustive de prénoms anglais pour filles et garçons : ... [Lire la suite]
28 juin 2013

Apprentissage d'une LVE et dyslexie

Je me suis posé la question de l'apprentissage de l'anglais pour mes élèves dyslexiques, pour qui j'adapte mes  activités dans les autres matières. Si en CE1 il est trop tôt, selon les orthophonistes, pour déclarer qu'un enfant est dyslexique, il n'en reste pas moins que les bilans que les parents veulent bien me faire passer font apparaître déjà une suspicion de dyslexie dans les cas les plus flagrants. Sauf que force est de constater qu'en anglais, ils n'ont souvent aucun problème ! Il faut dire que le problème de l'écrit... [Lire la suite]
Posté par brownbearandco à 13:01 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

27 juin 2013

Le jeu et les apprentissages

Condensé de mes lectures sur le sujet, sachant que j'utilise beaucoup le jeu en anglais. "L'enfant est un être qui joue", Jean Chateau.     Au niveau cognitif, pour Piaget, l'enfant comprend par le jeu le monde qui l'entoure. Au niveau affectif, pour Winnicott, l'enfant accepte la réalité. Il joue pour le plaisir, pour exprimer son agressivité, ses angoisses et accroître son expérience. Le jeu est nécessaire au développement de l'enfant. L'ONU a reconnu le jeu comme un droit spécifique de l'enfant. On oppose... [Lire la suite]
Posté par brownbearandco à 12:52 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
26 juin 2013

Rallye Liens sur la dictée

(CE1) J’ai souvent envie de partager mon travail en français, maths ou arts visuels, seulement voilà, j’ai choisi d’avoir un blog spécialisé en anglais.  Pourtant, j’avais très envie de participer au Rallye Lien sur la correction de la dictée lancé par Farfa. Alors, j’ai rajouté une catégorie « Autres matières » pour pouvoir, de temps en temps, parler d’autre chose que d’anglais.  Avec ma collègue de CE1, nous avons mis au point une sorte de régularité dans le travail de la dictée. Le lundi, nous... [Lire la suite]
25 juin 2013

Enseigner l'anglais avec des albums d'Anthony Browne

J'ai lu : C'est un excellent outil pour le cycle 3, tant pour la partie théorique (notamment sur le Storytelling, qui était mon sujet de mémoire), que pour la partie pratique. Il y a chaque fois une tâche finale qui donne du sens aux apprentissages et aux activités de communication. Il y a 4 albums étudiés : My Dad, My Mum, Voices in the park et Willy the dreamer. Chaque album propose une tâche finale exerçant la créativité langagière des élèves. Tous les documents sont fournis sur le CD-ROM mais ils sont affichés en... [Lire la suite]
18 juin 2013

Histoire des arts et langue vivante

Pour la séquence Feelings à partir de l'album Colour me happy, je vais travailler en lien avec les arts visuels, à partir des oeuvres d'Andy Warhol et de David Hockney Du coup, j'ai réalisé que je pouvais faire plein de "ponts" entre l'anglais/la culture et les artistes anglo-saxons. Je travaille notamment sur Warhol et Pollock en arts visuels ; je parle des comédies musicales en début d'année, notamment de Singing in the rain, à cause de la chanson "Good morning"... Pourquoi je vous cite spécialement ces oeuvres visuelles et... [Lire la suite]